jueves, 19 de febrero de 2009

los 80 años de doña barbara...


Doña Bárbara llega a los 80 años

La obra cumbre de la literatura venezolana cumplió 80 años. La primera edición fue autofinanciada por Rómulo Gallegos.

La obra cumbre de la literatura venezolana, "Doña Bárbara", cumplirá 80 años de su primera edición, que el escritor Rómulo Gallegos pagó de su bolsillo convencido de que había creado un tesoro. La novela circuló por primera vez el 15 de febrero de 1929 gracias a la editorial Araluce, de Barcelona, España, a solicitud de Gallegos, y desde entonces han sido incontables las reediciones y las traducciones que asentaron el culto a la obra galleguiana. Como toda joya literaria, el camino desde la creación a su edición fue una odisea que condujo a "Maestro" Gallegos a reescribirla, intentar destruir el manuscrito y costear su publicación bajo amenaza de la ruina. Para fortuna del escritor, en buen momento decidió cambiar el título original de "La Coronela" por el de "Doña Bárbara", que en 1943 dio un paso más a su consagración como "clásico" literario con la película protagonizada por la actriz mexicana María Félix que ahora figura entre las grandes piezas del cine latinoamericano. Gallegos se encargó de los guiones y los diálogos de la película, sobre la cual un extendido comentario indica que el "Maestro" cuando conoció a Félix dijo: "Es ella, es mi Doña Bárbara". La actriz también quedó marcada por el filme, que le confirió el título de "La Doña". La novela es recomendada en los programas de educación secundaria, que la suponen una fotografía de la Venezuela rural de comienzos del siglo pasado, aunque el potencial de su mensaje se mantenga vigente en época de globalización. Gallegos construyó una historia fascinante que se desarrolla en lugares remotos del sur del país, en la región del Apure, donde una terrateniente arbitraria manipula las leyes y utiliza sus influencias para apoderarse tierras ajenas. La obra expone la lucha entre la barbarie y la civilización, con la Doña utilizando todo su potencial, incluso la brujería, para dominar a los hombres y el personaje masculino, Santos Luzardo, tratando de llevar la civilización a una región inhóspita luego de estudiar leyes en la capital. La protagonista es víctima de la tragedia: es violada, asesinan a su primer amor y cuando se siente inclinada hacia Santos, encuentra que su hija adolescente Marisela es un obstáculo para sanar sus heridas de mujer enamorada. La historia trascurre en un ambiente rural, aislado, donde las leyes son menos importantes que las debilidades humanas. Gallegos estuvo trabajando un original que tituló "La Casa de los Cedeño", que luego cambió a "La Coronela" y en 1927 viaja a Apure para trabajar en el ambiente en el que se desarrolla la obra. Un año después detiene la impresión de "La Coronela" en una imprenta de Caracas por no estar convencido de lo escrito. Entonces viaja en barco a Italia con su esposa Teotiste, quien necesita una operación de rodilla. En el trayecto, intenta lanzar por la borda hojas sueltas del original. Teotiste, cuya influencia sobre el escritor está cubierta de una serie de mitos, lo convence de que no lo haga y el "Maestro" decide dedicar cuatro meses a su corrección en Bologna. De ahí llevó el manuscrito de "Dona Bárbara" a Barcelona, donde fue publicada por primera vez. Gallegos fue un prolífico novelista que implantó el estilo "costumbrista" en Venezuela y que tiene otros exponentes en América Latina, entre ellos el gran Juan Rulfo y su universal "Pedro Páramo". El investigador y escritor Sael Ibáñez, autor de la novela "Vivir atemoriza", dijo a la agencia dpa que aunque "Doña Bárbara" no tenía en su momento grandes avances en la técnica literaria posee virtudes que la hacen merecedora de ingresar al ámbito universal. "La gran virtud de la novela, que es también virtud de Gallegos y su obra, es la capacidad, la fuerza expresiva de los personajes. Las obras de Gallegos tienen mucha fuerza expresiva y él trabaja mucho con la idea del mito, casi los mitologiza. Esa creación del carácter del personaje se exalta en Doña Bárbara. Esa es la gran fortaleza que lo hace un escritor eterno", explicó. Agregó que con "Doña Bárbara" Gallegos es reconocido como "un gran creador de personajes". El historiador y escritor Rafael Arráiz Lucca recuerda que el editor Ramón de Araluce le dijo a Gallegos cuando solicitó su publicación: "Su novela es muy buena, pero usted en España es un desconocido y el libro no lo va a comprar nadie". "La segunda edición, de 1930, es de la misma editorial y por cuenta de ella, cuando ya era un hecho que se trataba de un éxito editorial inesperado. Sólo entonces el maestro Gallegos dejó de afrontar con su bolsillo la edición de su libro", señaló Arráiz. Agregó que desde entonces son "incontables las ediciones y las traducciones" de la "opera Magna" de Gallegos.

No hay comentarios.: